0:00:10.37 - 0:00:13.07Darkness! That's not fair!
0:00:16.51 - 0:00:19.33All right, then... Very well, very well.
0:00:19.82 - 0:00:22.27Go ahead and do as you please.
0:00:25.48 - 0:00:26.08Huh?
0:00:26.63 - 0:00:29.04I'm level 21,
0:00:29.04 - 0:00:31.78the highest level in the party.
0:00:31.78 - 0:00:34.84You're being awfully impertinent for an under-leveled lowbie.
0:00:34.84 - 0:00:38.22If you get that, then give the spot nearest the fireplace to your superior.
0:00:40.47 - 0:00:41.23Huh?
0:00:41.78 - 0:00:46.02I don't think your stats have risen at all since I first saw them.
0:00:46.02 - 0:00:47.51You idiot.
0:00:47.51 - 0:00:51.47My stats were obviously maxed out from the very start!
0:00:51.47 - 0:00:54.99You're mistaken to lump me together with ordinary adventurers.
0:00:55.72 - 0:00:58.65Looks like my only choice now is to whip out my deadly teleport.
0:00:58.65 - 0:01:00.62H-Hey, Megumin! That's not fair.
0:01:01.54 - 0:01:02.40Those are the rules.
0:01:02.40 - 0:01:03.16Huh?
0:01:03.16 - 0:01:04.83Destroyer, explosion!
0:01:05.75 - 0:01:07.13Oh, what's this?
0:01:07.13 - 0:01:09.22You're being very obedient.
0:01:11.44 - 0:01:13.02That explains why
0:01:13.02 - 0:01:16.38her intelligence doesn't improve,
no matter how much she levels up.
0:01:17.42 - 0:01:18.83Hey, wait.
0:01:18.83 - 0:01:20.41Why are you crying?
0:01:20.41 - 0:01:24.31What's with that look in your eyes,
like you're staring at someone pitiful?
0:01:24.31 - 0:01:25.15Goodnight.
0:01:25.68 - 0:01:26.77Hey, Kazuma!
0:01:27.33 - 0:01:29.27We acquired a mansion.
0:01:29.92 - 0:01:34.28We resolved the matter of making it through winter,
which had been our top concern.
0:01:34.68 - 0:01:37.03But we still have lots of problems left to solve...
0:01:37.38 - 0:01:40.03Sheesh! What's your problem?!
0:01:57.68 - 0:02:00.30Hey, what're you guys doing here?
0:02:01.79 - 0:02:04.56Oh, it's you, Kazuma? Don't scare us like that.
0:02:05.42 - 0:02:09.56These guys are Keith and Dust,
two adventurers I got to know recently.
0:02:09.56 - 0:02:11.68You're way too jumpy.
0:02:11.68 - 0:02:13.94Anyway, is there something down this way?
0:02:17.49 - 0:02:21.33This is a secret only for male adventurers.
0:02:21.33 - 0:02:21.86Okay...
0:02:21.86 - 0:02:24.22Have you heard of a shop covertly run by succubi
0:02:24.22 - 0:02:27.37that lets you have nice dreams?
0:02:29.71 - 0:02:30.99Fill me in.
0:02:31.47 - 0:02:31.67ki
0:02:31.67 - 0:02:33.01ki
0:02:33.45 - 0:02:33.65sa
0:02:33.65 - 0:02:38.61sa
0:02:39.03 - 0:02:39.23We
0:02:39.23 - 0:02:43.29We
0:02:56.38 - 0:02:56.58mu
0:02:56.58 - 0:03:01.54mu
0:03:01.91 - 0:03:02.11so
0:03:02.11 - 0:03:06.28so
0:03:06.79 - 0:03:06.99to
0:03:06.99 - 0:03:09.72to
0:03:10.02 - 0:03:10.22ko
0:03:10.22 - 0:03:15.38ko
0:03:15.71 - 0:03:15.91ha
0:03:15.91 - 0:03:20.03ha
0:03:20.13 - 0:03:24.63ho
0:03:24.77 - 0:03:26.20su
0:03:26.71 - 0:03:26.91ho
0:03:26.91 - 0:03:32.10ho
0:03:32.25 - 0:03:32.45bo
0:03:32.45 - 0:03:36.74bo
0:03:37.06 - 0:03:37.26mo
0:03:37.26 - 0:03:41.41mo
0:03:41.41 - 0:03:43.69na
0:03:43.84 - 0:03:44.04su
0:03:44.04 - 0:03:46.19su
0:03:46.38 - 0:03:52.06yu
0:04:18.49 - 0:04:22.24I definitely couldn't have come to a place like this on my own.
0:04:23.14 - 0:04:24.57Welcome!
0:04:25.23 - 0:04:26.32Please come this way.
0:04:26.70 - 0:04:28.08Uh, sure.
0:04:28.64 - 0:04:30.20And his companions, right this way.
0:04:30.20 - 0:04:31.23Y-Yes!
0:04:31.23 - 0:04:32.58Okay.
0:04:34.58 - 0:04:36.72Please wait just a moment.
0:04:45.59 - 0:04:46.72You're...
0:04:48.45 - 0:04:50.85Welcome to Hell's door.
0:04:50.85 - 0:04:53.87Do your best, you daredevil.
0:04:53.87 - 0:04:55.36S-Sure.
0:04:56.10 - 0:04:57.71I can hardly wait.
0:04:58.94 - 0:05:01.36Occupation... Artisan Weaver?
0:05:01.73 - 0:05:02.44Huh?!
0:05:02.44 - 0:05:04.31He wasn't an adventurer?!
0:05:04.80 - 0:05:05.61Sir?
0:05:06.47 - 0:05:07.55Sir?
0:05:07.55 - 0:05:08.37Y-Yes?
0:05:09.51 - 0:05:12.37Is this your first time visiting our establishment?
0:05:12.37 - 0:05:13.37Oh, yes.
0:05:13.93 - 0:05:15.44Well, then, I will explain.
0:05:15.44 - 0:05:16.32Please do.
0:05:16.32 - 0:05:17.80We succubi have established
0:05:17.80 - 0:05:21.56a mutually beneficial relationship with the male adventurers of this city.
0:05:21.56 - 0:05:22.02Yes.
0:05:22.02 - 0:05:25.38Many adventurers live in stables, correct?
0:05:25.38 - 0:05:25.88Yes.
0:05:25.88 - 0:05:29.48So, we believe males get pent-up in various ways.
0:05:29.48 - 0:05:32.08But they are unable to do anything about it since
0:05:32.08 - 0:05:34.27there are other adventurers sleeping all around them.
0:05:35.67 - 0:05:38.36I have nothing to feel guilty about, but...
0:05:38.36 - 0:05:41.15Yeah, there's nothing to feel guilty about!
0:05:41.15 - 0:05:42.30Having said that,
0:05:42.30 - 0:05:45.56if they were to try to make a move on a female adventurer sleeping nearby,
0:05:45.56 - 0:05:49.41the other adventurers would notice instantly and beat them into submission.
0:05:50.32 - 0:05:53.86Or it's possible the person
he tried to mess around with
0:05:53.86 - 0:05:56.66could cut his you-know-what off with a hidden dagger.
0:05:56.66 - 0:05:59.42Has that actually happened to anyone?!
0:06:00.50 - 0:06:01.17And so,
0:06:01.17 - 0:06:06.46we succubi give male adventurers dreams that bring them relief.
0:06:07.00 - 0:06:09.78We do end up taking a bit of your vitality,
0:06:09.78 - 0:06:13.68but we do so in moderation to ensure
it won't affect your adventuring or daily life.
0:06:15.94 - 0:06:19.35Wonderful! It's beyond wonderful!
0:06:19.35 - 0:06:21.60If everyone could be in a constant state of afterglow,
0:06:21.60 - 0:06:23.69there would be no war!
0:06:23.69 - 0:06:26.31Please write your order for your desired dream
0:06:26.31 - 0:06:28.72on this questionnaire sheet.
0:06:30.02 - 0:06:31.73Um, there are entries for
0:06:31.73 - 0:06:36.01the customer's condition, gender, and appearance in the dream...
0:06:36.01 - 0:06:37.72Uh, what are these?
0:06:37.72 - 0:06:41.38Those are for requests such as "I want to be a king or hero."
0:06:41.38 - 0:06:44.80We also have customers who want to try it from a female perspective.
0:06:45.55 - 0:06:47.55Really?
0:06:48.18 - 0:06:50.58There are also those who wish to return to boyhood
0:06:51.05 - 0:06:55.71and get pushed down by strong female adventurers.
0:06:57.59 - 0:07:01.04Are the men in this city all right?
0:07:02.04 - 0:07:04.63Oh, what about this "partner preferences"?
0:07:04.63 - 0:07:06.40How much can you actually configure?
0:07:06.84 - 0:07:08.32Their personality, speech patterns,
0:07:08.32 - 0:07:10.39appearance, and even how much they like you...
0:07:10.39 - 0:07:12.18It can be anything or anyone,
0:07:12.18 - 0:07:14.66whether they exist in real life or not.
0:07:14.66 - 0:07:16.29For real?!
0:07:16.70 - 0:07:17.95For real.
0:07:17.95 - 0:07:20.82So a specific famous girl, a girl who's close to me,
0:07:20.82 - 0:07:22.97or even a 2D waifu would be possible?
0:07:22.97 - 0:07:26.21Yes, though I don't know what a "2D waifu" is.
0:07:27.26 - 0:07:30.80Would the rights to one's likeness and so forth cause problems?
0:07:31.28 - 0:07:33.79They wouldn't. It's a dream, after all.
0:07:35.05 - 0:07:36.82That's true!
0:07:36.82 - 0:07:41.10Would that mean there's no restriction on your partner's age, either?
0:07:41.10 - 0:07:43.43Oh, not that I intend to ask for that sort of thing.
0:07:43.43 - 0:07:45.14I just... How should I put it...
0:07:45.14 - 0:07:46.60There is not.
0:07:46.60 - 0:07:48.15Please choose whatever you like.
0:07:49.04 - 0:07:51.70I-Is that okay?
0:07:51.70 - 0:07:54.59In terms of, you know, regulations and stuff?
0:07:54.59 - 0:07:57.60It's all right. It is a dream, after all.
0:07:57.60 - 0:07:59.88That's true!
0:07:59.88 - 0:08:02.50Yeah, there's no problem if it's in a dream!
0:08:02.50 - 0:08:03.54I can't believe this!
0:08:03.54 - 0:08:07.04Succubi erotic dream services are the greatest!
0:08:07.04 - 0:08:11.09Oh, also, please be careful not to drink too much this evening, okay?
0:08:11.09 - 0:08:14.55If you sleep too soundly,
we can't show you any dreams.
0:08:14.55 - 0:08:16.55All right, understood!
0:08:16.91 - 0:08:19.06Konosuba!
0:08:19.82 - 0:08:21.56I'm back.
0:08:26.56 - 0:08:30.80Be grateful, Kazuma!
Tonight's dinner is incredible!
0:08:30.80 - 0:08:32.07It's crab! Crab!
0:08:32.07 - 0:08:35.82My family sent them to congratulate us on moving in.
0:08:35.82 - 0:08:38.50It's super high-grade marbled red crab,
0:08:38.50 - 0:08:41.20and it even came with
this amazing, top-quality liquor!
0:08:41.20 - 0:08:45.67They said it's to thank their daughter's party members for always looking out for her!
0:08:46.04 - 0:08:49.42I can hardly believe I'm laying my eyes on marbled red crab!
0:08:49.42 - 0:08:52.84I've never been more glad that I joined this party than I am today.
0:08:53.30 - 0:08:54.88Is it that luxurious?
0:08:55.28 - 0:08:56.52Of course!
0:08:56.52 - 0:08:58.25If you told me I could eat this crab
0:08:58.25 - 0:09:01.06in exchange for holding off on using explosion magic for the day,
0:09:01.06 - 0:09:02.64I would restrain myself with pleasure
0:09:02.64 - 0:09:05.77and unleash my explosion magic after I've eaten!
0:09:05.77 - 0:09:07.73That's how luxurious it is!
0:09:08.21 - 0:09:09.86Wow, that's aweso— Huh?
0:09:10.71 - 0:09:12.52What did you say at the end there?
0:09:27.27 - 0:09:28.31Gulp.
0:09:37.10 - 0:09:38.51Oh, no!
0:09:38.91 - 0:09:40.44I can't stop myself!
0:09:42.37 - 0:09:43.39Crack!
0:09:44.39 - 0:09:45.14Crack!
0:09:46.14 - 0:09:46.77Crack!
0:09:50.16 - 0:09:51.44Kazuma, Kazuma!
0:09:51.44 - 0:09:52.98Give me a little fire.
0:09:52.98 - 0:09:56.86I'll teach you a tasty way to drink this.
0:09:57.27 - 0:09:58.28Here. Tinder!
0:10:00.87 - 0:10:04.44Just place a shell filled with crab innards here, and...
0:10:08.92 - 0:10:10.76It should be ready.
0:10:17.68 - 0:10:18.93Gulp.
0:10:18.93 - 0:10:20.68M-Me, too!
0:10:23.69 - 0:10:25.18This is a trap!
0:10:25.18 - 0:10:27.64That succubus lady told me, didn't she?
0:10:27.64 - 0:10:30.65If I drink too much and am sound asleep,
I won't be able to dream!
0:10:31.19 - 0:10:34.69Aqua, Aqua, what does it taste like?
0:10:34.69 - 0:10:38.32Calm down. I'm a man who's capable of self-restraint.
0:10:38.32 - 0:10:42.19A man who possesses a will of steel and the strength to endure!
0:10:45.77 - 0:10:48.08This really hits the spot! It truly is good!
0:10:48.08 - 0:10:51.00Don't be tempted! I can't be tempted!
0:10:51.00 - 0:10:53.57I'm sure there'll be no stopping me once I get a taste!
0:10:53.57 - 0:10:54.96Please give me some, too!
0:10:54.96 - 0:10:56.96Just for today! What can it hurt?
0:10:56.96 - 0:11:00.33No. I hear your whole life goes "poof" if you start drinking in childhood.
0:11:00.33 - 0:11:02.27Everyone drink up!
0:11:02.27 - 0:11:06.47I'm in a great mood now, so I'll show you
the grand unveiling of my new party trick!
0:11:06.47 - 0:11:07.94A trick of the fingers...
0:11:07.94 - 0:11:10.94The mobile fortress, Destroyer!
0:11:12.47 - 0:11:14.59Th-The form, shape, and movements!
0:11:14.59 - 0:11:16.28It's the Destroyer for sure!
0:11:16.28 - 0:11:18.11To think you could mimic that movement!
0:11:18.70 - 0:11:21.66Again, what the heck is a Destroyer?!
0:11:21.66 - 0:11:24.08Aqua, do it again! Do it again!
0:11:24.08 - 0:11:26.90Art isn't something you can just show off when asked.
0:11:26.90 - 0:11:31.21It's something that presents itself naturally when the soul commands it.
0:11:31.76 - 0:11:33.46What's wrong, Kazuma?
0:11:33.46 - 0:11:36.59Did the food my family sent not suit your tastes?
0:11:36.59 - 0:11:39.32N-No! The crab is super tasty.
0:11:39.32 - 0:11:43.66It's just that I drank with some friends today and don't think I can drink any more.
0:11:43.66 - 0:11:44.97Tomorrow. I'll have some tomorrow.
0:11:46.96 - 0:11:47.97I see.
0:11:48.51 - 0:11:51.73Stop! Don't give me such a genuine smile!
0:11:52.42 - 0:11:56.48You normally blurt out nothing but nasty stuff that creeps me out!
0:11:56.87 - 0:11:59.51At least eat lots, then.
0:11:59.51 - 0:12:00.99It's my thanks for everything.
0:12:00.99 - 0:12:03.94I kind of feel guilty...
0:12:04.49 - 0:12:05.88That's right.
0:12:05.88 - 0:12:09.30I should just drink with everyone and forget about the dream.
0:12:09.85 - 0:12:12.01Look at the faces of my allies here.
0:12:12.01 - 0:12:14.50Think about which is more important!
0:12:14.84 - 0:12:18.50Yes. There was never any need to worry about anything in the first place.
0:12:22.66 - 0:12:24.92Well, it's a little early,
0:12:24.92 - 0:12:26.76but I'm going to turn in.
0:12:27.17 - 0:12:28.51Goodnight, everyone.
0:12:29.16 - 0:12:29.89Konosuba!
0:12:35.39 - 0:12:37.71Crap, now my heart is pounding.
0:12:37.71 - 0:12:39.65Aw, what should I do? What should I do?
0:12:42.08 - 0:12:44.63I'm so nervous, expectant,
and turned on that I can't sleep!
0:12:55.42 - 0:12:57.73I'm just having them give me a dream,
0:12:57.73 - 0:12:59.52but etiquette is important.
0:13:15.84 - 0:13:18.31The lantern flame went out?
0:13:21.82 - 0:13:24.32Hey, whoa, whoa! No, wait...
0:13:24.78 - 0:13:28.06I felt drowsy earlier and closed my eyes.
0:13:28.06 - 0:13:30.38That would mean this is...
0:13:31.62 - 0:13:32.84My dream?!
0:13:35.76 - 0:13:38.84The moon really is pretty toni—
0:13:41.87 - 0:13:43.09Yo.
0:13:49.90 - 0:13:53.28Wh... Wh... Wh-Wh-Wh-Wh-Wh... Wh...
0:13:57.01 - 0:14:01.52I always imagined she had a sexy body, but this is better than I imagined.
0:14:03.15 - 0:14:06.39Maybe the succubus adjusted her to suit my tastes.
0:14:06.39 - 0:14:07.95H-Hey, Kazu—
0:14:10.64 - 0:14:12.20What's the matter, Darkness?
0:14:16.86 - 0:14:18.23Come on over here.
0:14:19.39 - 0:14:20.96You can start by washing my back.
0:14:21.33 - 0:14:23.40Uh... Huh?
0:14:26.28 - 0:14:28.83What's with that reaction?
0:14:28.83 - 0:14:30.51It's kind of new. I like it.
0:14:30.51 - 0:14:33.76Still, why were you the one to appear in my dream?
0:14:34.19 - 0:14:37.39Maybe I shouldn't have requested a beautiful older woman with a hot body?
0:14:37.39 - 0:14:40.61Wh-Wh-What are you...
What are talking about?!
0:14:40.61 - 0:14:44.68No, um, uh... I-I have so many questions that my brain can't quite keep up.
0:14:44.68 - 0:14:48.02Like why you're so calm, about washing your back,
0:14:48.02 - 0:14:50.66what you mean by a "dream," and what this is all about—
0:14:50.66 - 0:14:54.38Whoops, playing hard-to-get wasn't one of the settings I chose.
0:14:54.38 - 0:14:59.12Though, I did write that I wanted a shy older woman who was inexperienced.
0:14:59.12 - 0:15:00.47I guess this works, then.
0:15:01.01 - 0:15:01.88Huh?
0:15:01.88 - 0:15:05.32There's no way around you being set to be inexperienced,
0:15:06.30 - 0:15:07.76but please hurry and wash my back.
0:15:07.76 - 0:15:09.74U-Um...
0:15:09.74 - 0:15:14.14Is me washing your back considered common sense in this situation?
0:15:14.14 - 0:15:17.33Hurry! I can't stand it anymore, in all sorts of ways!
0:15:17.33 - 0:15:18.86Y-Y-You...
0:15:18.86 - 0:15:21.62Do you understand what's going on right now?
0:15:21.62 - 0:15:23.40If Aqua or Megumin found out about this...
0:15:24.59 - 0:15:27.57If that happens, why don't we all just get in together?
0:15:28.40 - 0:15:29.71What's wrong with you?
0:15:29.71 - 0:15:32.20Seriously, what's wrong with you today?!
0:15:32.20 - 0:15:35.78Hey, you're being awfully noisy! What time do you think it is?!
0:15:35.78 - 0:15:37.86Think about how much you're bothering the neighbors!
0:15:37.86 - 0:15:39.97One can only be so unsensible, you know.
0:15:39.97 - 0:15:44.23Saying something sensible in this situation won't do any good at this point!
0:15:44.75 - 0:15:47.62Is it me? Am I the one with no common sense?
0:15:47.62 - 0:15:48.92Am I the strange one?!
0:15:48.92 - 0:15:52.15Yeah, you're always strange in general.
0:15:52.15 - 0:15:55.94Oh, this is a dream, so I guess it's no problem if you make noise.
0:15:55.94 - 0:15:56.68All right.
0:15:57.17 - 0:15:58.43Please go ahead, then.
0:16:09.38 - 0:16:11.19Why is this happening?
0:16:11.19 - 0:16:14.08Still, it's pathetic that my disposition
0:16:14.08 - 0:16:17.41prevents me from resisting when you order me so brazenly.
0:16:17.41 - 0:16:19.65This feels new in all sorts of ways.
0:16:19.65 - 0:16:22.27I'm the one who's usually creeped out by you,
0:16:22.27 - 0:16:25.38so it's nice seeing you shy and embarrassed for a change.
0:16:25.38 - 0:16:27.68Wh-Why, you...
0:16:27.68 - 0:16:30.46You're talking and acting like some old geezer today!
0:16:30.46 - 0:16:33.35C-Come on, that's enough, right?
0:16:33.35 - 0:16:35.97C-Can I leave now?
0:16:35.97 - 0:16:38.32Don't be foolish!
0:16:38.32 - 0:16:40.03I know I set you to be inexperienced,
0:16:40.03 - 0:16:42.07but don't you know what routinely comes next?
0:16:42.07 - 0:16:43.64Next you dry me without using a towel.
0:16:44.34 - 0:16:45.84This is not right!
0:16:45.84 - 0:16:49.07No matter how inexperienced I may be, that's definitely...
0:16:49.07 - 0:16:50.88Hurry...
0:16:52.88 - 0:16:54.07wrong...
0:16:54.07 - 0:16:55.56Hurry...
0:16:57.15 - 0:16:59.72Hurry!
0:17:04.58 - 0:17:07.18Intruder! Show yourself!
0:17:07.18 - 0:17:09.09Everyone, there's an intruder in the mansion!
0:17:09.09 - 0:17:09.75Huh?
0:17:09.75 - 0:17:10.92Aqua's voice?
0:17:10.92 - 0:17:13.84I didn't ask to be forced to wait at this point!
0:17:13.84 - 0:17:16.09Even in my dreams, she gets in my way!
0:17:16.09 - 0:17:17.92I'm gonna go complain!
0:17:17.92 - 0:17:19.60K-Kazuma?
0:17:20.72 - 0:17:23.05Hey, Aqua!
0:17:23.05 - 0:17:24.22Look, look!
0:17:24.22 - 0:17:27.73An intruder got caught in my barrier, and now she's immobilized...
0:17:27.73 - 0:17:29.82We've got another suspicious guy here!
0:17:29.82 - 0:17:31.11Who're you calling suspicious?!
0:17:33.51 - 0:17:36.24Oh, a succubus girl?
0:17:36.80 - 0:17:40.56This unfledged succubus got caught in my barrier,
and now she's immobilized.{This succubus got caught in the barrier, and now she's immobilized.}
0:17:40.56 - 0:17:43.16I'm positive she was after you, Kazuma.
0:17:43.98 - 0:17:47.02What the heck? This is strange. Really strange.
0:17:47.02 - 0:17:51.17Wait, was that "Darkness" I ran into in the bathroom...
0:17:51.17 - 0:17:53.82I'll do an exorcism right away.
0:17:53.82 - 0:17:55.55Just be good and let us destroy you.
0:17:57.30 - 0:17:59.35Just resign yourself.
0:17:59.35 - 0:18:02.43I'm going to use an extraordinarily powerful anti-devil—
0:18:06.63 - 0:18:07.33Huh?
0:18:09.20 - 0:18:10.44Run away.
0:18:10.92 - 0:18:12.44B-But...
0:18:12.44 - 0:18:13.60What're you doing?
0:18:13.60 - 0:18:16.84She's a devil who came here to attack you and steal your vitality!
0:18:16.84 - 0:18:18.78Are you insane, Kazuma?
0:18:19.66 - 0:18:22.70Sir, it is due to my inexperience
0:18:22.70 - 0:18:25.86and failure to sneak in covertly{break in} that this has come to pass.
0:18:25.86 - 0:18:28.75I can't allow you to humiliate yourself.
0:18:28.75 - 0:18:30.76I will accept my elimination,
0:18:30.76 - 0:18:32.92so just pretend you don't know anything.
0:18:35.09 - 0:18:36.42S-Sir?
0:18:36.42 - 0:18:37.96What's the big idea?
0:18:37.96 - 0:18:39.43There's no way a goddess like myself
0:18:39.43 - 0:18:42.54can let that devil get away.
0:18:42.94 - 0:18:45.59Kazuma, if you don't want us to beat you into submission,
0:18:45.59 - 0:18:47.43then move aside.
0:18:50.48 - 0:18:54.19Kazuma has been charmed by that succubus and is under her control!
0:18:54.19 - 0:18:57.83He's been acting weird since a little while ago!
0:18:57.83 - 0:19:02.16He's been blurting out things about dreams and settings and so forth, so I'm sure of it!
0:19:02.16 - 0:19:05.54You accursed succubus, you put me through so much humiliation...
0:19:05.54 - 0:19:06.70I'll slaughter you!
0:19:07.23 - 0:19:09.87Kazuma, she may be cute, but she's still a devil,
0:19:09.87 - 0:19:11.20a monster.
0:19:11.20 - 0:19:12.71Have you gone mad?
0:19:13.47 - 0:19:14.25Go.
0:19:15.37 - 0:19:15.96But...
0:19:16.51 - 0:19:21.25It looks like I'll have to settle this score with Kazuma right here and now.
0:19:21.25 - 0:19:23.44Once I've pulverized you,
0:19:23.44 - 0:19:26.60I'll perform that succubus's last rites.
0:19:32.01 - 0:19:33.23Fine.
0:19:39.68 - 0:19:42.99There are some things you absolutely must protect.
0:19:46.06 - 0:19:47.74Bring it on!
0:19:58.31 - 0:20:00.71The succubus flew away, huh?
0:20:01.40 - 0:20:02.51Better toss some salt.
0:20:03.86 - 0:20:04.76Konosuba!
0:20:05.93 - 0:20:07.26DAY
0:20:10.34 - 0:20:11.06Glance...
0:20:14.77 - 0:20:18.30Hey, talk to me already.
0:20:18.30 - 0:20:21.28Besides, I think you were part of the problem,
0:20:21.28 - 0:20:23.61since you got caught up in the mood, too.
0:20:28.28 - 0:20:32.96You really don't remember what happened last night, right?
0:20:33.63 - 0:20:37.83You don't have any memory of it since you were being controlled
0:20:37.83 - 0:20:39.21by that succubus, right?
0:20:39.21 - 0:20:42.68Yeah, it's unfortunate, but I don't remember.
0:20:42.68 - 0:20:44.80All I know is that I had a nice dream.
0:20:45.45 - 0:20:48.18I-I see. Good, then.
0:20:49.93 - 0:20:51.90Yeah, there's no helping it.
0:20:51.90 - 0:20:53.42It was sort of an accident.
0:20:53.42 - 0:20:54.81I'll try to forget about it, too.
0:20:55.68 - 0:20:59.38Last night, I was controlled by a succubus.
0:21:00.15 - 0:21:01.74That's the story I'm going with!
0:21:01.74 - 0:21:03.57A convenient explanation fell into my lap,
0:21:03.57 - 0:21:04.82so I might as well go with it.
0:21:05.90 - 0:21:10.34Still, you were kind of overbearing at the time, and a little scary,
0:21:10.34 - 0:21:12.40but it wasn't bad.
0:21:12.40 - 0:21:14.78Although it was unacceptable for you to instill in me
0:21:14.78 - 0:21:17.33whatever you pleased just because I was ignorant of it.
0:21:17.33 - 0:21:21.87Hey, it's not like you're really some inexperienced lady.
0:21:21.87 - 0:21:24.00Brush up on your common sense a little more.
0:21:24.00 - 0:21:24.34Wh—
0:21:24.96 - 0:21:29.14Besides, what happened clearly wasn't my fault in any way.
0:21:29.63 - 0:21:33.35I lit the lantern, and I put up the sign saying the bath was in use.
0:21:33.35 - 0:21:36.35Who the heck pranked us like this?
0:21:36.84 - 0:21:40.92H-Hey, you do remember last night, don't you?
0:21:40.92 - 0:21:45.07Were those actions really caused by a succubus controlling you?!
0:21:45.07 - 0:21:46.86Hey, Kazuma!
0:21:49.20 - 0:21:50.62Destroyer alert! Destroyer alert!
0:21:50.62 - 0:21:51.95Destroyer alert! Destroyer alert!
0:21:52.37 - 0:21:56.58The mobile fortress, Destroyer,
is currently approaching this city!
0:21:57.00 - 0:21:57.71What?!
0:21:57.71 - 0:21:59.95Huh? Destroyer?
0:22:07.41 - 0:22:08.15ko
0:22:08.15 - 0:22:12.36ko
0:22:12.36 - 0:22:12.46ko
0:22:12.73 - 0:22:13.20chi
0:22:13.20 - 0:22:18.99chi
0:22:19.62 - 0:22:19.87he
0:22:19.87 - 0:22:24.48he
0:22:24.90 - 0:22:25.29shi
0:22:25.29 - 0:22:25.62shi
0:22:25.62 - 0:22:30.54shi
0:22:30.54 - 0:22:30.64shi
0:22:30.97 - 0:22:31.36mi
0:22:31.36 - 0:22:36.62mi
0:22:36.62 - 0:22:36.72mi
0:22:37.00 - 0:22:37.50ka
0:22:37.50 - 0:22:42.63ka
0:22:43.10 - 0:22:43.55bo
0:22:43.55 - 0:22:48.80bo
0:22:48.80 - 0:22:48.90bo
0:22:49.17 - 0:22:49.65na
0:22:49.65 - 0:22:54.76na
0:22:55.17 - 0:22:55.66mi
0:22:55.66 - 0:23:00.98mi
0:23:01.31 - 0:23:01.83kyu
0:23:01.83 - 0:23:07.02kyu
0:23:07.36 - 0:23:07.89ha
0:23:07.89 - 0:23:13.04ha
0:23:13.04 - 0:23:13.14ha
0:23:13.40 - 0:23:13.99se
0:23:13.99 - 0:23:19.40se
0:23:29.97 - 0:23:39.98Episode 10